Acceder

¿El país más preparado del mundo?

En la Francia de la preguerra mundial existió la línea Maginot que era una defensa inexpugnable contra Alemania.  Al final la solución para saltársela fue darle la vuelta, lo cual es hasta cierto punto de vista muy lógico.  Los japoneses dicen que Japón es el país más preparado del mundo, pero que en la batalla entre el hombre y la naturaleza, gana la naturaleza.  ¿Por qué existe batalla en primer lugar?  ¿Es que acaso ven a la naturaleza como el enemigo?

Take the world’s most earthquake-prepared country, jolt it with one of the biggest quakes in history and add a devastating tsunami minutes later. In the classic battle of Man vs Nature, Nature won again.

Fuente: Japan Today. In classic battle of Man vs Nature, Nature wins again

La razón por la cual hubo tanta destrucción es porque la línea Maginot japonesa contra maremotos estaba del lado oeste, y no del lado este.  Entonces estaban preparados para defenderse en la dirección equivocada. La naturaleza no suele obedecer a los designios humanos.

Cuando se habla de riesgo, se confunde la familiaridad con el riesgo.  El hecho de que un evento haya ocurrido más veces en determinado sitio no hace más improbable que ocurra en otro donde no ha ocurrido.

Si uno quiere de verdad ver probabilidades, ocuparía estadísticamente de al menos 5 eventos.  De otro modo decir que si no ha ocurrido las probabilidades son menores es una simple aberración estadística, una muy común entre los políticos, que confunden la familiaridad de un evento con el riesgo de que se materialice, que equivale a un método de pronóstico basado en el pasado, que es como manejar un coche viendo por el espejo retrovisor.  Visto desde esta perspectiva, con la línea Maginot, Francia era el país mejor preparado contra Alemania antes de la segunda guerra mundial.

Es algo similar a lo que ocurrió con los burócratas que lanzaron el transbordador Challenger a pesar de que los ingenieros no recomendaban el lanzamiento.  En la base de Vandenberg ya había habido fugas en cohetes con diseño similar a los cohetes auxiliares SRB del transbordador cuando había bajas temperaturas.  Entonces los burócratas pedían "evidencia" del peligro, y obviamente los ingenieros no la tenían, pues se ocupa de 5 eventos, lo cual equivale a la flota entera de transbordadores espaciales.  Los burócratas confundieron la familiaridad con el riesgo.

¿Negligencia nuclear?

La respuesta del gobierno ha creado dudas en la población.  Es lo que sucede cuando se duermen en los laureles.

"I was more supportive at first but now I am not so sure after listening to Fukushima governor on the TV."

Fuente: Japan Today. What do you think of the Japanese government's response to the earthquake-tsunami disaster so far?

Tanto se durmió el gobierno, que los problemas del reactor de Fukushima fue una crónica de una muerte anunciada.  Seguro los políticos pensaron que las probabilidades de un terremoto que dañara las instalaciones eran mínimas.  Claro, recordemos que se ocuparían 5 eventos para obtener una distribución de probabilidad para estimar probabilidades, lo cual hace que se ocupen 5 reactores dañados por diferentes terremotos al menos.  Entonces los políticos japoneses recurrieron a la pseudociencia de extrapolar un pasado sin eventos a un futuro sin eventos.

An official from the International Atomic Energy Agency (IAEA) said in December 2008 that safety rules were out of date and strong earthquakes would pose a "serious problem" for nuclear power stations.

Fuente: The Telegraph. Japan earthquake: Japan warned over nuclear plants, WikiLeaks cables show

El rol del gobierno no fue simplemente pasivo, sino precisamente lo contrario, muy activo.

Another cable sent in March 2006 showed that the Japanese government had opposed a court order to close a plant in the country's west over doubts about its ability to withstand an earthquake.  According to the cable, Japan's Nuclear and Industrial Safety Agency believed the reactor was "safe" and that "all safety analyses were appropriately conducted."

Fuente: Univision. IAEA warned Japan over nuclear quake risk: WikiLeaks

¿Era Japón un país realmente preparado? 

¿Estándares constructivos insuficientes?

En Japón los estándares constructivos son más altos.  Es lógico, si vas a construir tu casa en la pendiente de un barranco, tus estándares deberían ser más rigurosos que si construyer en terreno plano sobre rocas. 

Earthquake experts in the U.S. say Japan has the strongest building standards in the world for withstanding earthquakes.

Fuente: Japan Today. In classic battle of Man vs Nature, Nature wins again

Lo que pasa es que de nada sirve construir bien un edificio encima, si el suelo debajo va a causar problemas.  Ya vimos el terremoto de México  y lo que ocurre al construir sobre tierras con una composición no apta.

Soil conditions vary throughout the region but most of the highway structures are founded on sand-gravel terraces (alluvial deposits) which overlie gravel-sand- mud deposits at depths of less than 10 m. Liquefiable soils are present along the shoreline and in most ports and channels. As a consequence, piled foundations are used extensively and caisson foundations are common for those large bridges that are in port areas or cross shipping channels.

Fuente: Report from the Hanshin-Awaji Earthquake: Overview of Performance of Highway Bridges

Y si hablamos de construcción y preparación contra terremotos, veremos que en las zonas afectadas el diselo urbano invitaba al desastre.  Una de las lecciones del maremoto de Sumatra fue que la marejada empezaba a baja velocidad, pero al comprimirse en forma de embudo al internarse en las calles de la ciudad, la velocidad de la avalancha aumentaba, porque se pasaba el mismo volumen por canal de corte transversal mucho menor.

Cuando observamos las costas japonesas comenzamos a ver formas de embudo en las zonas con más destrucción (Satellite Photos of Japan, Before and After the Quake and Tsunami).   ¿Estaban preparados?

Si tienes que hacer pasar mucha agua por un canal muy ancho, el agua se moverá despacio, pero si tratas de pasar la misma cantidad de agua por un río más angosto, el agua acelera su marcha, lo cual genera un mayor potencial destructivo.  Esta fue una de las lecciones del maremoto al sur de Asia.  Entonces tener edificios que soporten la embesida del agua confina al agua a las calles y la  velocidad de la avalancha aumenta.  Se vuelve un asunto de perder o perder, porque si se destruyen las construcciones se muere la gente y si no se destruyen el poder destructivo aumenta en las calles.

Gobiernos a poner las barbas en remojo 

A pesar de ello, la prensa japonesa pretende darle lecciones a EUA.  Claro, en el desastre de Nueva Orleans el gobierno de EUA hizo un pésimo trabajo.  En Nueva Orleans el problema fue que los diques eran demasiado viejos y con suelos inapropiados.  Pero el gobierno japonés en materia de prevención en las zonas afectadas tampoco hizo un muy buen trabajo y las fotos de satélite así lo revelan.

In my country is said that when you see your neighbor losing his beard is the best to clean your own beard... Japan suffered a lot but stand big against the earthquake, the big question is... Can America be able to stand big against a big earthquake like that one? 

Fuente: Japan Today. In classic battle of Man vs Nature, Nature wins again

¿Qué debe ocurrir para arreglar los problemas de un gobierno que no previene?  Allí lo que debe ocurrir es que el ciudadano japonés debe volverse auditor ciudadano de su propio gobierno.  De esta manera si el gobierno no hace su trabajo, tendrá al auditor ciudadano japonés respirando en la nuca de los funcionarios.

"The betterment of our society is not a job to be left to a few.  It's a responsibility to be shared by all."

Fuente: David Packard

Si no se tiene una auditoría ciudadana, los políticos responderán a las presiones de siempre de la misma manera: Postergar aquello que no trae beneficios personales, actuando sólo cuando está en juego su prestigio y reputación, y tratando de convertir los errores crasos en supuestos logros ante la prensa, enfocarse más en la imagen que en los logros.  El falso nacionalismo de hincha de futbol a lo único que contribuye es a ocultar las metidas de pata de los políticos, pues el verdadero patriota será el auditor ciudadano que empuja al mejoramiento de su país al crear las presiones necesarias para que los políticos hagan su trabajo como deben hacerlo, sin distorsiones mediáticas.

El maremoto muestra que los políticos son iguales en todos lados, y que es preciso que los auditores ciudadanos hagan que los políticos pongan las barbas en remojo.  Lo que nos enseña el maremoto japonés es que el país más preparado de mundo puede tornarse impreparado cuando se deja que los políticos tomen las riendas.

¿Y los damnificados?

Hoy vemos los esfuerzos para llevar comida y agua a los damnificados en Japón.  Pero ¿qué pasará después?

Cuando vemos lo que ocurre en Sumatra y Tailandia el día de hoy, vemos que muchos de los que sufrieron el maremoto siguen viviendo en las mismas tiendas de campaña que les dieron años atrás, en una miseria y pobreza extrema.  De este modo resulta bastante hipócrita por parte de los medios desatender a esta población. Yo conozco a alguien que fue a visitar esa zona, y me contó con gran decepción e indignación cómo es que la gente se rasga las vestiduras por lo que ve en la TV, pero esos que no salen en TV, y se siguen sufriendo el tsunami de la pobreza, sufren indiferencia.

Japón tiene muchos más recursos que los pobres de Sumatra y Tailandia.  ¿No sería lo más lógico que una parte de la ayuda del mundo se dirigiera a estas gentes?  Eso no está ocurriendo.  Los damnificados de Sumatra y Tailandia están hundidos y ahogados en el olvido y la pobreza, mientras que nosotros nos autocomplacemos con nuestra aparente compasión y solidaridad hacia las víctimas de Japón y olvidamos a las demás.

No hay garantía de que los damnificados de Japón no corran la misma suerte que los de Sumatra y Tailandia en el futuro.  ¿Está Japón preparado para devolverle la vida que tenían antes del desastre, a los damnificados?

12
¿Te ha gustado el artículo?

Si quieres saber más y estar al día de mis reflexiones, suscríbete a mi blog y sé el primero en recibir las nuevas publicaciones en tu correo electrónico.

  1. en respuesta a Comstar
    -
    #12
    26/03/11 13:19

    Un capitán da órdenes porque un rango jerárquico ha sido aceptado. En una autocracia, la persona con ley suprema, da comandos y éstos son cumplidos porque la sociedad que ha forjado y en dónde rige no permite alternativa.

    Para poder eliminar tu instinto de supervivencia que intentará impedir que te introduzcas en un reactor en plena crisis como está Fukushima, es necesario creer que se realiza un sacrificio por algo mayor, más elevado que tu propia existencia. Como aquellos eliminadores de Chernobyl, incluso esos “últimos” que depositaron la bandera soviética en la chimenea de Chernobyl.

  2. en respuesta a Caminante
    -
    Top 100
    #11
    24/03/11 15:44

    Que designen a los políticos a cargo para ser sacrificados.
    El capitán que se hunde con su barco.
    De otro modo es la autocracia de los pusilánimes, tirar la piedra y esconder la mano.

  3. en respuesta a Comstar
    -
    #10
    23/03/11 18:40

    Exacto, Comstar. Se trata, en su concepto básico, de "esclavitud por ignorancia". En la energía atómica, las consecuencias son intoxicaciónes radiactivas.

    La energía atómica es sólo compatible con autocracias ya que en situaciones de incidente nuclear, no es posible pedir sacrificio, buscar "mártires". Hay que comandar sacrificios y designar mártires. No existe alternativa.

  4. en respuesta a Caminante
    -
    Top 100
    #9
    23/03/11 14:49

    Unas palabras muy ciertas en ese artículo de los limpiadores de Chernobyl:

    The sacrifices the Fukushima workers are making are too high because the nuclear industry was developed in such a way that the executives don't hold themselves accountable to the human beings who have to clean up a disaster. It's like nuclear slavery.

  5. en respuesta a Fercanarias
    -
    Top 100
    #8
    23/03/11 14:40

    Realmente no es mínima, porque para estimar probabilidades se ocupa al menos 5 eventos para identificar una distribución de probabilidad. Yo no he visto que hayan 5 Chernobyls. Los pro-nucleares confunden la familiaridad con el riesgo, y en el camino comeneten una aberración estadística.

  6. #7
    23/03/11 12:14

    No existe mejor lección que la dada por la experiencia.

    Natalia Manzurova, una de las sobrevivientes de los "eliminadores" de chernobyl: 'Run Away as Quickly as Possible'

    http://www.aolnews.com/2011/03/22/chernobyl-cleanup-survivors-message-for-japan-run-away-as-qui/

    Sobre todo los jóvenes y niños tienen que ser protegidos.

  7. en respuesta a Caminante
    -
    #6
    23/03/11 08:47

    Excelente comentario, me ha gustado en especial esto, "Y es exactamente ese incidente de probabilidad estadística mínima, el que siempre nos tiene que interesar. Ya que cuando ocurre, se vuelve incontrolable y biológicamente insoportable."

    Que es a lo que se agarran los pronucleares, junto al costo, a su probabilidad mínima, pero incompatible con la vida por muchos años.

  8. en respuesta a Monitorm
    -
    Top 100
    #5
    22/03/11 18:06

    Si riñe, no porque ayudar a los japoneses sea malo, sino porque los medios invisibilizan aún más a las víctimas del maremoto anterior que siguen siendo víctimas. Sería más equitativo si además de cubrir Japón cubrieran a estas otras víctimas. Claro, lo que pasa es que el negocio de los medios es hacer dinero mostrando destrucción espectacular, algo que es mucho peor.

    Por otra parte, la cantidad de ayuda es limitada, de modo que si va mucha ayuda a unos y nada a otras, eso es terriblemente injusto.

  9. #4
    22/03/11 17:56

    Tener compasión de las víctimas de Japón no está reñido en absoluto con ayudar a otras.

    Has hecho un post bien raro amigo.

  10. en respuesta a Ayaxtelamon
    -
    Top 100
    #3
    22/03/11 17:05

    No solo eso, es muy facil olvidarse de los que hoy todavía viven en la miseria a causa del tsunami en Sumatra, Sri Lanka y Tailandia, por el efectismo mediático. Ojos que no ven, corazón que no siente.

  11. #2
    22/03/11 16:59

    La vida humana es muy corta y la memoria olvidadiza. Es fácil estar alerta tras una catastrofe pero es dificil estarlo al mismo nivel tras 40 años sin que nada suceda, y a más largo el tiempo más dificil se hace mantener la alerta. Las normas de seguridad se cumplen con relativa facilidad tras un fallo en la misma pero es inevitable su relajación en el tiempo.

  12. #1
    21/03/11 17:38

    Ese es el problema cuando se tiene en una central nuclear a personas que no saben lo que hacen. En Japón existe un extremo respeto jerárquico. Y como siempre, mientras no ocurre nada, el director ahorra en todo lo posible para disminuir los costos.

    Lo del embudo es correcto, es cuestión de física de los fluidos elemental. El proyecto cayó desde un principio en manos equivocadas en su concepción y en su dirección. Fukushima es un fracaso técnico y de dirección.

    Lamentablemente se ha dado aquello que mas hemos temido. A pesar de todas las estadísticas, el parque atómico ha fallado.

    Y es exactamente ese incidente de probabilidad estadística mínima, el que siempre nos tiene que interesar. Ya que cuando ocurre, se vuelve incontrolable y biológicamente insoportable.

    La gente no es consciente de ello, simplemente porque no es informada. Es que no aprendemos a no cruzar una autovía si vives en frente de ella? Es que no es recomendable aprender a nadar, si vives en frente de un lago o río?

    A quién en Fukushima le interesa en estos momentos lo que han aprendido en la escuela? La mayoría no ha comprendido las fórmulas de física aprendidas de memoria o la tabla periódica en química. Pero estoy seguro que a muchos les haría falta en estos momentos el saber como leer e interpretar un contador Geiger.

    La historia nos ha enseñado: en Chernobyl. La mayoría de las personas interpretan un accidente atómico como si se tratase de uno puntual, tanto temporal como físico. Como si fuese un accidente de tráfico; afectados son sólo los protagonistas y con suerte salen sólo heridos.

    Pero no es así. En un accidente de una planta atómica se ven afectadas la vida y la naturaleza en el entorno en sus bases, con un margen y efecto multiplicador en el tiempo. Es como en todo proceso natural e incluso económico: es una pirámide invertida. En un principio existe un número “aparentemente” reducido de afectados, de fallecidos y destrucción. Pero las consecuencias se observan al cabo de décadas. La pirámide se ensancha, los afectados, malformaciones y el daño aumenta.

    Un accidente atómico es una sacudida, un atropello de la biología en sus bases. Los radio nucleidos emitidos en el ambiente se aspiran en el aire, se beben en el agua y se comen en los alimentos. Todas estas fuentes son tomadas con efecto inmediato, perpetuo y sus consecuencias son hereditarias, ya que nuestro cuerpo las incorpora como parte o un todo de nuestros bloques de células.

    La herencia de malformación genética llevada a cabo por los nucleidos artificiales se dan a mostrar como muy pronto al cabo de 10 generaciones. Estamos hablando de 200 a 300 años (probabilidad de la mezcla y encuentro de los genomas humanos).

    Para Japón se cumple como en Chernobyl: no existirá un “luego” de Fukushima, sino un “con” Fukushima. No existe una normalidad, sino una “aparente” normalidad.

    Japón no necesita ayuda financiera. El BoJ imprimirá lo que sea necesario, ha tenido el OK del FMI. Japón necesita otro tipo de ayuda, como es dar acojo a los niños y jóvenes lo más lejos posible de Fukushima y si es posible de Japón.