Acceder
Blog Hacia la Libertad Financiera
Blog Hacia la Libertad Financiera
Blog Hacia la Libertad Financiera

Lost without translator y otras historias del Japón: Luminarie en Kobe y momiyi en Kyoto

Algunos días Japón tiene la “amabilidad” de enseñarnos (o recordarnos), a los que no dominamos el idioma, cosas de forma muy eficaz a la par que escarmentadora. En estos meses que he vivido en Japón he aprendido a prever las situaciones y complicaciones que me pueden surgir antes de hacer cualquier cosa, sobretodo si no es algo que hago con regularidad; consulto palabras que me pueden ser útiles, llevo papeles con fechas, horas, precios escritos, e intento tener a alguien cerca que haga de interprete en la medida de lo posible. En general, me muevo con bastante soltura en los ambientes en los que estoy implicado normalmente y estoy muy contento porque mi adaptación creo que ha sido rápida y natural dentro de mis limitaciones con el lenguaje. Por supuesto, las condiciones de vida que tengo han contribuido a mi adaptación.

 

Sin embargo, de vez en cuando también tengo que enfrentarme a situaciones particulares. Ayer, después de haber ido hasta Kyoto, dado vueltas y vuelto, me perdí en la ciudad donde vivo, Kobe. Lo se, suena muy triste, aunque en realidad creo que no lo es tanto. Regresando de Kyoto paramos a cenar en el barrio donde vive mi amigo y desde la parada de autobús mas cercana a su casa me subí en un autobús que según el y su novia habían utilizado anteriormente para llegar a mi barrio,  pero que en esta ocasión no lo hizo. Ya puedo leer algunos Kanjis y yo sabia que ese autobús no tenia como destino final mi parada pero pensé que seguiría hacia algún otro sitio. En cualquier otro país donde la gente hable ingles, español o algún otra lengua romance, mal que bien me habría entendido, sin embargo en Japón si no hablas japonés olvídate de comunicarte, y si además no tienes batería en el móvil, como era mi caso, estas jodido. Ya no quedaba nadie en el autobús y el conductor seguía hablando por el micrófono así que me acerque a el y le pregunte “Owari mashitaka” (Aquí se acaba?) y el señor me dice que si. Es en ese momento en el que mi cabeza se activa y lo primero que piensa es a ver donde estoy y donde duermo esta noche con el frio que hace... Al final mas o menos el conductor me indico como llegar a la parada de autobús para coger otro hasta mi casa y después de estar perdido unos 45 minutos logre llegar a casa.

Y a que viene todo este rollo? Para algunos la situación les habría superado. Lo cierto es que ya he vivido cosas de este tipo antes en Estados Unidos y también alguna vez en Japón, y llega un momento en el que les coges el gustillo. Durante el tiempo que no sabes donde estas y tienes frio y prisa porque los autobuses sabes que acaban pronto notas el estrés y la presión, pero cuando consigo lograr lo que me propongo, por mi mismo y con las circunstancias muy en contra, lo cierto es que me siento bien y lo encuentro incluso divertido (aunque esta vez la diversión me ha costado un resfriado).

Hace algunos meses, un amigo español de Japón me recomendó que viera la película “Lost in translation” ya que alguna vez, durante mis primeros meses en Japón, yo le comenté mi incapacidad para entender la forma de razonar japonesa y el pensó que me podría estar sintiendo como los protagonistas de la película. Aunque mi amigo se quedo bastante lejos de entender mis sentimientos si que recuerdo la película a veces y pienso en las familias EXPAT. Cuando entré en la universidad, todavía no lo sabia pero yo lo que quería ser es un EXPAT (expatriado), y tuve que llegar a quinto de carrera para que el profesor Félix Cuesta, mediante sus clases de management internacional me descubriera el tipo de trabajo que yo quería alcanzar. Un EXPAT es un directivo que conoce la cultura de una multinacional muy en profundidad y que la empresa lo envía a distintos países para que realice funciones parecidas a las que realizaría un consultor a nivel directivo, para determinados proyectos, pero jugando con la ventaja del conocimiento en profundidad de la compañía y sus procedimientos.

Los EXPAT son, frecuentemente, personas muy dedicadas a su trabajo y con poco tiempo libre lo cual hace que sus estancias en el extranjero, en general, les parezcan emocionantes y más breves de lo que en realidad son. Vivir en el extranjero puede ser un gran problema para las personas que tienen demasiado tiempo libre, en concreto en países en los que no se habla el idioma y la cultura es muy distinta. Antes de venir a Japón yo ya sabia que las personas muy desocupadas suelen tener problemas así que me preocupe mucho por tener una vida sin demasiadas horas muertas. Creo que el gran problema de ser un EXPAT es que, aunque las multinacionales buscan un empleo poco o no cualificado, para sus cónyuges creo que no lo suelen aceptar porque no necesitan mas dinero y la pareja puede empezar a sentirse aburrida, sola, etc. Además los hijos después de dos o tres cambios de país de residencia adquieren un gran sentido de desarraigo hacia el país y la cultura de los progenitores.

Dejo unas fotos del Luminarie de Kobe y de Kyoto, ayer ya casi no quedaba momiyi (hojas rojas) pero creo que algunas fotos son bastante buenas.

Luminarie de Kobe: Evento conmemorativo del terremoto del 17 de Enero de 1995

Luminarie de Kobe: Evento conmemorativo del terremoto del 17 de Enero de 1995

Alrededores del Templo de Kodai-ji en Kyoto (Distrito de Gion).

Templo de Kodai-ji en Kyoto (Distrito de Gion)

¿Te ha gustado mi artículo?
Si quieres saber más y estar al día de mis reflexiones, suscríbete a mi blog y sé el primero en recibir las nuevas publicaciones en tu correo electrónico
  • Multinacionales
Lecturas relacionadas
¿Qué es la Educación Financiera? Lo que el Gobierno puede hacer por nosotros, los Premios 20 minutos y mi nuevo proyecto
¿Qué es la Educación Financiera? Lo que el Gobierno puede hacer por nosotros, los Premios 20 minutos y mi nuevo proyecto
Porque Yo lo valgo - Como encontrar el trabajo de tus sueños en 1 mes
Porque Yo lo valgo - Como encontrar el trabajo de tus sueños en 1 mes
Atrapados entre banqueros malos y bancos malos
Atrapados entre banqueros malos y bancos malos
Accede a Rankia
¡Sé el primero en comentar!
Te puede interesar...
  1. ¿Dónde estar cuando se tienen 24 años?
  2. Lecciones básicas de Renta Fija
  3. El ibex sube por la banca, ¿y por qué sube la banca?
  4. Situación actual de la economía mundial y reflejo en los índices
  5. razones para no invertir en japón
  1. Certificados de los empleados de banca de inversión
  2. Situación actual de la economía mundial y reflejo en los índices
  3. Ejercicio práctico: Warrant Tipo cambio Eur/Yen
  4. ¿Se ha vuelto el mercado loco con Telefónica?
  5. Lecciones básicas de Renta Fija