Etiquetas
agregadores antisocial análisis blogger blogs botellas capaces feeds firefox Google (GOOG) improbable internet marketing oceano persuadiendo Rankia retos supervivencia taleb usuarios
Últimos comentarios
Sitios que sigoÚltimas entradas de los Blogs
Etiqueta "traduccion": 1 resultadosTraductores automáticos: Google Translate mejora pero aún no lo suficiente
30 de Octubre de 2007
Google ha cambiado recientemente el sistema de traducción automático que utilizaba basado en el software de Systran a su propio sistema de traducción para los 25 pares de idiomas disponibles en Google Translate (otro sitio más que tiene desde hace mucho tiempo en "beta"). Hasta ahora, Google sólo utilizaba su propio sistema de traducción para el árabe, el chino y el ruso.
La traducción automática entre diferentes lenguas fue una de las primeras aplicaciones sugeridas para los ordenadores pero la historia ha demostrado que no es nada fácil hacerlo bien. Al parecer, Google está desarrollando un tipo de traducción automática donde se alimentan las bases de datos con miles de millones de palabras de texto y se aplican técnicas de aprendizaje estadístico. He probado un poco con las traducciones de English a Español (las que interesan a la mayoría de lectores que quieren acceder a textos económicos en inglés) comparando los resultados del nuevo Google Translate con los de Babel Fish, que utiliza el anterior motor de Systran. Leer más
Etiquetas:
traduccion · Google (GOOG)
Otros contenidos sobre 'traduccion' en Rankia.comFrase del día: Aumentar la productividad requiere mucho tiempo y no siempre se traduce en mayor competitividad
Gfierro.
... La propuesta de que los gobiernos “deben hacer algo con relación a la competitividad” tiene el riesgo de conducir a la adopción de un enfoque excesivamente
Alguien que haga una pequeña traduccion de esto, es sobre Republic Services
Scoralstom.
http://seekingalpha.com/article/247933-just-one-stock-the-high-yielder-central-to-waste-industry-transformation
¿Algun traductor??? sobre etfs, (busco un pequeño resumen)
Scoralstom.
Why An ETF Can’t Collapse The last week has been an eventful one in the ETF industry, and not just for the flurry of new product launches from Vanguard, PIMCO
Alguien me "traduce" estos datos sobre telefónica.
Anidonan.
Buenas, en mi operador de banca me dan estos datos en un análisis tecnico que significan? Recomendación Disminuir Soportes 17,495 16,990 Resistencias 20,235
El Senado gastará 120.000 euros por traducción simultánea del catalán, euskera y gallego...
Evaristo.
Por fin sus señorías podrán hablar en el Congreso en las diferentes lenguas mencionadas. Felicidad para algunos, pero que nadie crea que con esto llegará la
Traduccion
Gurús Mundi.
La economía de la eurozona
¿Creciendo aparte?
20 de agosto de 2009
De la edición de la impresión de The Economist
Francia y Alemania han emergido de la recesión; Italia y España todavía están luchando. ¿Es la diferencia entre la base y la periferia un problema?
ENTUSIASTAS para la integración europea pasaban mucho tiempo preocupándose sobre una “Europa a dos velocidades” (que significaba que
El senado gasta siete mil euros en traductores
Tristán el subastero.
El senado gasta siete mil euros en traductores. Por exigencia de los nacionalistas el Senado gastó siete mil euros en que cuatro personas tradujeran l
¿Quién traduce en El País?
Jaume1979.
No tengo un inglés nativo ni me considero un erudito hablando el idioma de Shakespeare, pero hoy me he quedado perplejo leyendo esta noticia en el diario El País sobre unos comentarios de una conferencia de Warren Buffett. Más que nada me sorprendí porqué había leído previamente el original en inglés de Bloomberg y desde luego lo que dice una noticia y otra se parecen lo mismo que un mono y una
Que alguien me traduzca
Sarmiman.
Que alguien me traduzca. Sacado de Carpatos, no tengo ni idea de que es el QQQQ ni el QQQ:
Mundo hedge Fund
Están corriendo de mano en mano unas est
¿Algún traductor ocioso?
Cabrea2.
¿Algún traductor ocioso?.
Si alguien pudiera hacer el favor de traducir ésto y contarnos aunque sea por encima de qué va sería de agradecer.
htt
|